mercoledì, 21 luglio 2010

Altra verdurina di stagione sono i fagiolini, ma come assaporarli oltre che in insaltata?
In Giappone, almeno a detta di Kyoko Asada, autrice del libro “Il Giappone in Cucina”
si mangiano anche con pesto fatto con i semi di sesamo nero!!! Potevo non provarlo? Eh no!
Molto particolare e gustoso risulta essere questo pesto che si accompagna bene con la dolcezza del gentile fagiolino :-)
Approvato, poi vestiti di nero, i fagiolini risultano anche molto eleganti!!
Per il pesto ho variato un pò le dosi e ho aggiunto qualche cucchiaio d’acqua per rendere il tutto un po più fluido!
Beh, che ve ne pare?

Per 4
Ingredienti
500 g di fagiolini
Per il pesto
50 g di sesamo nero
1 cucchiaio di salsa di soia
1 cucchiaio di zucchero
1 cucchiaio e mezzo di sake
2-3 cucchiai d’acqua (io ho usato quella dei fagiolini)
Pulire e lavare i fagiolini, dopodiché cuocerli a vapore fino a che non risultino morbidi, ma non sfatti.
Nel frattempo preparare il pesto di sesamo nero mettendo in un mortaio i semi e pestarli. Ripetere l’operazione fino a che non si sia formata una polvere omogenea, questa operazione sarà facilitata dall’utilizzo di un frullatore o tritatutto con il quale sostituire il mortaio. Mettere in un pentolino la salsa di soia, il sake, lo zucchero e l’acqua, mettere sul fuoco e scaldare fino a che lo zucchero non sia sciolto, spegnere e aggiungere la salsina ai semi di sesamo tritati, mescolare e condire i fagiolini.
Scarica il PDF della ricetta

Geen Beans with black sesame pesto


Serves 4
Ingredients
500 g green beans
For the pesto
50 g of black sesame
1 tablespoon of soy sauce
1 tablespoon of sugar
1 tablespoon of sake
2-3 tablespoons water (I used that of green beans)
Clean and wash beans, then cook them steam until very soft but not unmade.
Meanwhile prepare the pesto by placing black sesame seeds in a mortar and crush them. Repeat until a homogeneous powder was formed, this will be facilitated by the use of a blender or food processor with whom to replace the mortar. Put in a saucepan soy sauce, sake, sugar and water and heat until sugar is dissolved, turn off and add the sauce at the sesame seeds crushed, mix and season the beans before serving.
Download the PDF recipe
venerdì, 16 luglio 2010

Ogni estate per me non è estate se non c’è la cosiddetta ciambotta, che altro non è che una padellata di di tutte le verdure e gli ortaggi dell’estate. L’ho ereditata da mia mamma che l’ha sempre chiamata così, ma so che si fa anche in altre regioni e che si chiama con tanti altri nomi diversi.
La cosa importante da sapere se si vuole fare la ciambotta è che quel giorno lì non si può essere sprovvisti di un buon pane casereccio, tutta la sua essenza si esalta facendo seguire il boccone con la ciambotta da un pezzetto di pane intinto nell’olietto, e poi via così fino alla fine :-)
Diciamo infatti che non è molto light nonostante trattasi di verdure, perchè non si riesce a smettere di mangiarne!!
La morte sua è accompagnare la ciambotta con le uva siano esse strapazzate, in camicia o cotte alla fine a lato della stessa padella con la ciambotta!
Per oggi dalla cucina di Antonella alias pappareale è tutto,
buon week end calosoro e alla prossima :-)

Per 4
Ingredienti
1 melanzana
1 peperone
2-3 zucchine
1 patata
2 spicchi d’aglio
1/2 cipolla
2-3 pomodori maturi o 4-5 cucchiai di passata di pomodoro
olio extravergine d’oliva
sale
basilico
Sbucciare lo spicchio d’aglio e tritare finemente la cipolla, metterliu in una padella capiente. Lavare e pulire la melanzana, il peperone, le zucchine e la patata, dopodiché tagliarli a cubetti e metterli in padella, aggiungere poi 1/2 tazza da caffè di acqua, abbondante olio, il sale, i pomodori tagliati in quarti o la passata di pomodoro e qualche foglia di basilico. Coprire con un coperchio e far cuocere a fuoco lento fino a che le verdure diventino morbide, mescolare di tanto in tanto. Accompagnare con pane casereccio, ne consiglio anche l’abbinamento con le uova in camicia.
Scarica il PDF della ricetta

Ciambotta


Serves 4
Ingredients
1 aubergine
1 pepper
2-3 zucchini
1 potato
2 cloves garlic
1/2 onion
2-3 ripe tomatoes or 4-5 tablespoons of tomato sauce
extra virgin olive oil
salt
basil
Peel the garlic and finely chop the onion, place in a large pan. Wash and clean the eggplant, bell pepper, zucchini and potato, then cut into cubes and put them in a pan, then add 1/2 coffee cup of water, plenty of oil, salt, tomatoes cut into quarters or tomato sauce and some basil leaves. Cover with a lid and coke until the vegetables become soft, stirring occasionally. Serve with bread, I also recommend pairing with fried eggs.
Download the PDF recipe
mercoledì, 14 luglio 2010

Arrivo giusto in tempo per l’ora della merenda :-)
Finalmente riesco a fare un dolce con i lamponi, di solito quando li trovo al mercatino li compro, ma tempo di arrivare a casa sono quasi già spariti, e addio idea di farci qualcosa. Mi piace molto anche mangiarli a colazione nello yogurt bianco e i cereali, ma questa volta li ho associati subito a quel mezzo sacchetto di farina di grano saraceno e inevitabilmente al Trentino, ed allora ecco creata la tortina leggera, gustosa, bella e irresisitbile di quest’oggi!
Spero che a qualcuno di voi venga voglia di provarla perchè ne vale veramente la pena, forno a parte :-)
Good Afternoon!!

Per una teglia da crostata da 30 cm di diametro.
Ingredienti
125 g di farina di grano saraceno
125 g di farina di frumento “00″
150 g di zucchero
150 g di yogurt bianco compatto
80 g di burro
2 uova
50 g di latte
2 g di sale
6 g di lievito per dolci
160 g di lamponi
Sbattere le uova con lo zucchero fino ad avere una crema omogenea e spumosa, aggiungere il burro a temperatura ambiente, lo yogurt e continuare a sbattere. Aggiungere le due farine, il sale e sbattere fino a che il composto non diventi omogeneo, sciogliere il lievito nel latte e aggiungere al composto continuando a sbattere. Imburrare una teglia da crostata e versarvi il composto, distribuire uniformemente i lamponi sulla torta, premendoli un po’ con le dita. Infornare a forno statico e preriscaldato a 180°C per 35-40 minuti, dopodiché sfornare e lasciare raffreddare su una griglia prima di servire.
Scarica il PDF della ricetta

Raspberries, buckwheat & yoghurt Cake


For 30 cm diameter baking tin.
Ingredients
125 g of buckwheat flour
125 g of wheat flour “00″
150 g of sugar
150 g plain compact yogurt
80 g of butter
2 eggs
50 g of milk
2 g of salt
6 g of baking powder
160 g of raspberries
Beat eggs with sugar until a smooth cream and frothy, add the butter at room temperature, the yogurt and continue to beat. Add the two flours, salt and beat until the mixture becomes smooth, dissolve yeast in milk and add to mixture continuing to whisk. Grease a pie pan and pour the mixture, evenly distribute the raspberries on the cake, pressing them a bit with fingers. Bake in preheated oven at 180°C for 35-40 minutes, then remove from the oven and let cool on a grid before serving.
Download the PDF recipe